11/05/2026
เราวางใจในพระบิดา
POEM WRITTEN : Madaline Chu-Ang
ARTIST: Livia Lim
ARTWORK TYPE/MEDIUM: Ilustration
ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก Odbm.sg
พระเจ้าไม่เคยสัญญาว่าชีวิตจะไร้ซึ่งพายุ แต่พระองค์ทรงสัญญาว่า เราจะไม่มีวันต้องเดินผ่านมันเพียงลำพัง การทรงสถิตของพระองค์มั่นคงเสมอ อำนาจอธิปไตยของพระองค์นั้นแน่นอน และความรักของพระองค์ไม่เคยล้มเหลว
ยิ่งไปกว่านั้น พระองค์ยังทรงโอบล้อมเราด้วยผู้คนที่จะช่วยพยุงเรา เมื่อเราเดินต่อไปด้วยตัวเองไม่ไหว (ปัญญาจารย์ 4:9–10)
ขอให้เราพบการปลอบประโลมไม่เพียงแค่ในอ้อมกอดของพระเจ้า แต่รวมไปถึงในมิตรภาพที่ซื่อสัตย์ที่พระองค์ทรงจัดเตรียมไว้รอบตัวเรา
เราวางใจในพระบิดาไม่ใช่เพียงในฐานะคนๆ นึง แต่ในฐานะ “พระกายเดียวกัน” ที่ยึดมั่นในความรัก คอยพยุงกันและกัน และนำโดยพระหัตถ์อันทรงฤทธิ์ของพระองค์
YOU MAY ALSO LIKE
ความน่ากลัวของการไม่รู้จักตัวตนของตัวเอง
WRITER: เจ.ที.เอ็มEDITOR: Mustard Seed Team ความน่ากลัวของการไม่รู้จักตัวตนของตัวเองคือการที่เราพยายามจะเลียนแบบและอยากจะเป็นอย่างคนอื่นไปเรื่อยๆ ไม่รู้จบ โดยเราเองจะรู้ตัวหรือไม่ก็ตาม...
อย่าต่อสู้กับบาปทางเพศด้วยตัวคนเดียว
WRITER: เอมมี่ ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: Jinn T.EDITOR: Mustard Seed Team ฉันเป็นผู้หญิงคนหนึ่งอายุ 20 ปี และฉันเคยมีปัญหาเกี่ยวกับการสำเร็จความใคร่ด้วยตนเอง ทั้งหมดนี้เริ่มต้นตอนที่ฉันศึกษาอยู่ชั้นมัธยมศึกษาปีที่สอง ฉันได้คบกับเพื่อนผู้ชายคนหนึ่ง...
ไว้วางใจพระเจ้า ในช่วงเวลาแห่งการเปลี่ยนแปลง
WRITER: ฮันน่า สปอลดิ้ง ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: สรสิทธิ์ ธัมมารักขิตานนท์ EDITOR: Mustard Seed Team สามปีที่แล้ว ฉันได้เริ่มต้นชีวิตนักศึกษาที่มหาวิทยาลัยคริสเตียนเล็กๆ แห่งหนึ่งชื่อ Calvin College ฉันมีความกังวลมากในช่วงแรกๆ...
MUSTARD SEED
Scripture quotations taken from The Holy Bible, Thai Standard Version 2011 ®
MUSTARD SEED is a part of
Our Daily Bread Ministries.
ABOUT US
We are a platform for Christian young people to ask questions about life and discover their true purpose. We are a community with different talents but the same desire to make sense of God’s life-changing word in our everyday lives.
® 2019 MUSTARD SEED . ALL RIGHTS RESERVED.
CONNECT WITH US
OUR OTHER LANGUAGES SITES
YMI (English)
WarungSaTeKaMu (Bahasa Indonesia)
雅⽶米 (Simplified Chinese)


