by Narada Thanawatancharoen | Feb 24, 2020 | Personal
WRITER: เนล ลิม ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: ศุภิสรา เจริญศรีศิลป์ EDITOR: อาเกียว ฉันเป็นคนที่มีเป้าหมายที่ชัดเจนมากๆ ว่าชีวิตของตัวเองควรเป็นอย่างไร เรื่องแรก ฉันควรได้แต่งงานแล้ว ในตอนนั้นฉันเคยมีคนที่อาจเรียกได้ว่าเป็นรักแท้ของฉัน...
by Narada Thanawatancharoen | Feb 17, 2020 | God
WRITER: แดเนียล แฮมลิน ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: ปาลีญา ธนาวัฒนเจริญ EDITOR: อาเกียว ผมรู้สึกได้ว่าหัวใจของผมเต้นแรง ความสงบที่เคยมีหายไปเหมือนน้ำที่ไหลออก ผมเคยรู้สึกแบบนี้ตอนที่ยืนอยู่ที่ขอบหน้าผาสูงหนึ่งร้อยฟุตเหนือมหาสมุทรแปซิฟิก...
by Narada Thanawatancharoen | Feb 13, 2020 | Personal
WRITER: เขลลี่ เพิร์ล ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: อธิษฐาน ดวงคำ EDITOR: Mustard Seed Team คำตอบมาตรฐานที่ฉันมีเตรียมไว้เสมอเมื่อไหร่ก็ตามที่มีคนถามเกี่ยวกับสถานะโสดของฉัน นั่นก็คือ ฉันยังไม่เจอคนที่ใช่ ซึ่งมันเป็นความจริงแค่บางส่วน...
by Narada Thanawatancharoen | Feb 12, 2020 | God
WRITER: โจแอนนา ฮอร์ ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: อธิษฐาน ดวงคำ EDITOR: Mustard Seed ณ ตอนนี้ ฉันควรที่จะมีความสุขกับการได้แต่งงานกับคนที่ฉันรักและมีลูกน่ารักๆ ด้วยกันสักสองคน ชื่อเซดดริกกับเคเลบ(ถ้าฉันได้ลูกผู้ชาย)...
by Narada Thanawatancharoen | Feb 6, 2020 | Life Issues
WRITER: ชาร์เมน ซิม ต้นฉบับภาษาอังกฤษจาก YMI TRANSLATOR: เฮจี คิม EDITOR: อาเกียว เสียงระฆังดังขึ้นอย่างชื่นบานใจ ประตูเปิดออกพร้อมเศษกระดาษหลากสีโปรยปรายในอากาศ ขณะที่เจ้าบ่าวเจ้าสาวปรากฎตัวออกมาพร้อมรอยยิ้มและเสียงหัวเราะ ซินเดอเรลล่าและเจ้าชายโบกมือร่ำลา...
Recent Comments